Njaalkeme

Lastemååjegeh jeenjesh sjidteme
Njaalkeme stuerebe enn åvtesne
Moereh aajngesem steerieh, jaamah jïh gahtjah

Almetje goh snöölhke mah tjelmehts sjidteme
Njaalkemem lea dïhte maam manne damtam

Njaalkeme bijre jarkan

Hunger (Njaalkeme)
Lövmaskarna har blivit många
Hungern, större nu än någonsin
Träden håller andan, dör och faller

Människan är som en varg som mistat synen
Hunger är det enda som jag känner

Hunger överallt


Njaalkeme/Hunger



There are so many caterpillers
Hunger, greater now than ever
The trees hold their breath, die and fall
Man is like a blinded wolf
Hunger is all I feel
Hunger everywhere.

A poem written in south-saami, one of the languages spoken by the Saami-people in the northern parts of Scandinavia and Russia. It is written by Cecilia Persson, a south-saami actress and friend of ours, and is inspired by an actual event, where leaf-eating grubs turned a whole river valley into a complete wasteland. Ironically, the valley was to be devastated a few months later anyway, by the building of a enormous dam. It's as if nature herself felt what was going to happen and decided to take things into her own hands.